أمَّتان معاً

Read this story in English W460

بقلم سفير الولايات المتحدة الاميركية في لبنان دايفد هيل:

كيف لاحتفال بذكرى استقلال الولايات المتحدة قبل أسبوعين من موعده ان يرينا الروابط والقيم التي يتشارك فيها اللبنانيون والاميركيون؟

بالنسبة الى الاميركيين، الرابع من تموز هو وقت للاحتفال. هو ذكرى تبنّي الكونغرس الذي كان يمثل وقتذاك ثلاث عشرة مستعمرة، اعلان الاستقلال الذي يشير الى أن اميركا لم تعد مستعمرة، بل أمة. ونحن نحتفل بهذا الحدث في وطننا وخارجه، لنستذكر التضحيات التي بذلت لضمان الحرية ولنتأمل في كيفية التمسك بقيمنا.

هذه السنة هي المرة السابعة التي احتفل فيها هنا في لبنان بيوم الاستقلال الاميركي مع عدد كبير من الاصدقاء والزملاء. وهذا لم يجعلني أتامل بالتجربة الاميركية فحسب، بل ايضا بالقيم التي تربط بين الولايات المتحدة ولبنان، ومن بينها الدفاع عن الحرية الشخصية وحرية التعبير والصحافة، والحرية الدينية؛ والرغبة في حكومة ذات صفة تمثيلية وتخضع للمساءلة، والاحترام المتبادل والتعايش بين مختلف الأديان؛ والايمان بفوائد السوق الحرة وروح المبادرة؛ والانفتاح على العالم حولنا؛ والاهتمام بالاستثمار في التعليم.

ومع اخذنا في الاعتبار قيمة الاحترام المتبادل، اقمنا احتفالنا في شهر حزيران للمواءمة مع الصائمين في شهر رمضان المبارك الواقع في شهر تموز.

ان العيش كجيران مع الذين يختلفون عنا في بعض الامور، واحترام تلك الفوارق واستيعابها ليست وجه الشبه الوحيد بين الاميركيين واللبنانيين. فقد بينت لي السنوات التي امضيتها في لبنان وكما ظهر لي من الناس، ان هناك الكثير من الحالات حيث تتقاطع المثل والاهداف والاحلام الاميركية واللبنانية بعضها مع بعض.

الاهل، سواء في بيل فو أو بعلبك، أو طرابلس او تالاهاسي، يريدون تعليما جيدا لاولادهم. كما أن مجتمعينا يدركان ان الاستثمار في التعليم هو استثمار في مستقبل ايجابي لبلدينا. ان جذور المؤسسات التعليمية الاميركية في لبنان هي عميقة، وتعود الى العام 1835 عندما تأسست المدرسة الاميركية للبنات والتي اصبحت في ما بعد الجامعة اللبنانية الاميركية (LAU).

وتلك الجذور هي واسعة، مع المدارس الاميركية التي أُسست في النبطية جنوب لبنان وطرابلس في الشمال. وقد قدمت حكومة الولايات المتحدة العون الى العديد من هذه المدارس من خلال المساعدات والمنح المدرسية، ونحن فخورون بدعم مجموعة متنوعة من برامج التعليم لدعم الشباب والعائلات في لبنان.

ولكن الروابط التربوية بيننا ليست مجرد عمل تقوم به الحكومة معا. انها تظهر ايضا كيف يختار بعض الاميركيين واللبنانيين، على الصعيد الخاص، العمل معا لتأكيد الحوار المفتوح، والبحث، وتبادل الافكار في حرم هذه الجامعات. وقد كان هناك تحول وتغيير، جيلا بعد جيل، من الاميركيين واللبنانيين بسبب تبادل تلك الخبرات.

التجارة ايضا هي أحد الروابط القوية بيننا، وقد ساعدت هي الاخرى على احداث التغيير في الناس والاماكن في كل من البلدين. فالسفن التجارية من بوسطن وماساتشوستس كانت ترسو في ميناء بيروت في القرن الثامن عشر، حتى قبل تاريخ استقلال الولايات المتحدة، وفي السنوات الاخيرة نظفت شركة اميركية مكب النورماندي قرب الميناء ذاته، وقد كان العقد مع هذه الشركة من العقود الاولى التي منحت لشركة اميركية عند نهاية الحرب الاهلية في لبنان.وما كان يذكّر بتلك الاضطرابات هو الآن مكان للاحتفال، مثل احتفالنا الليلة الماضية بيومنا الوطني في مركز "بيال".

وغرفة التجارة الاميركية – اللبنانية في لبنان هي احدى اقوى شركائنا هنا فيما نعمل معا لجذب الاستثمارات وتوسيع التجارة وبناء علاقات اقتصادية اقوى من اي وقت مضى لأجل مصلحتنا المشتركة. وقد انضم الكثير من الشركات الاميركية العاملة في لبنان اليّ، الليلة الماضية، في استضافة حفلنا لمناسبة عيد الاستقلال.

تربطنا ايضا علاقات عسكرية وامنية. وقد شهدنا النجاح في تعاوننا لجهة اكتساب الجيش اللبناني وقوى الامن الداخلي وسائل افضل لحماية الناس في لبنان، وحماية الحدود والارض، والعمل للحفاظ على دولة مستقرة تعيش بسلام من خلال سبل تخضع لمساءلة جميع اللبنانيين. وقد استثمرنا منذ العام 2005، اكثر من مليار دولار في هذه المؤسسات.

ان النجاح يأتي مع التضحية. فلقد كنت اخيرا في جولة في متحف في رومية مخصص للضباط والجنود الشجعان من فوج المغاوير اللبناني الذين ضحوا بارواحهم في القتال من اجل لبنان، وهو ذكرى مؤثرة للمشاكل التي عانى منها هذا البلد وتذكير ايضا بقوة شعب موحد. وسوف تواصل الولايات المتحدة العمل مع لبنان وشعبه لضمان هذه القوة وهذه الصلابة ولتخفيف هذا الأسى.

فيما نحتفل في الولايات المتحدة تقليديّاً باستقلالنا في شهر تموز، تبقى هذه المثل والقيم معنا طوال السنة، ويمكننا، بل يجب علينا ان نتذكرها ونعيشها كل يوم. ان القيم المتبادلة بين بلدينا، اضافة الى اهدافنا المشتركة، تقود علاقاتنا، على الصعيدين العام والخاص، وتربط بين لبنان والولايات المتحدة. انني اتطلع قدماً الى مواصلة هذه العلاقة وتعميقها بشكل يومي.

التعليقات 12
Default-user-icon Georges E. Fares (ضيف) 03:51 ,2014 حزيران 18

Our Ambassadeur Mr. David Hale
It is with lot of honor and enthusiasm that I read your article about two nations together celebrating 4th of July. Your emphasis on targeting the development of Lebanon encouraged me to write to you. I am also from Lebanese origins and I believe that this developing country has very big potentials for both of our countries USA and Lebanon. It is true that is in limbo for the time being but Lebanon, although its political instability is a very promising market and its citizens are very mature consumers.I won’t use up more of your time. I will just express my strong desire to see the continuous efforts the U.S. Embassy participation in rebuilding Lebanon.
I hope this letter has not caused you any inconvenience. Being a Lebanese American, I always dare to dream big and achieve bigger.
Thank you for your time and best wishes for your post at the U.S. American Embassy in Lebanon.
Faithfully,
Georges E. Farés
Email: gefares@hotmail.com

Thumb cedar 07:04 ,2014 حزيران 18

Is this his way if saying he is really bored and wants to leave? Lol

Thumb cedar 07:05 ,2014 حزيران 18

Of saying *^

Thumb chrisrushlau 19:45 ,2014 حزيران 18

He is saying that it is unfortunate that Lebanese law makes it illegal to be a Shiite, hence the Taef Accord's awared of half of Parliament to the thirty percent who are nominally Christian and effectively disenfranchising the actual Shiite Majority (the last general election gave 55% of the vote to the Shiite-heavy March 8 coaltion but only 45% of seats, vice versa for March 14). But there is nothing he can do about it because Israel has a very similiar legal system. This makes him sick unto death.
He wanted to do a shorter letter: "Racism unites us in a suicide pact", but his assistant overruled him.

Thumb Machia 09:27 ,2014 حزيران 18

Beautiful words from David Hale. Most Lebanese admire the US for its entrepreneurial spirit, its laws and its freedoms.
It is because we love the US, that we are urging it to put real pressure on the Israeli government to stop its occupation of Arab territories.
A just peace will be a great fuel to every secular democrat in the region. More importantly it is the best weapon against terrorism and extremism.
Hawkish pro-Israelis have had great influence on US policies in the region since 9/11, exacerbating the loss of hope in the Middle East.
The US has to force Israel into a just peace. The Arabs have been ready to sign for quite some time now. Independent and wise peace seeking Israelis are also ready.
But the culture that killed Yitshak Rabin has gotten hold of Israeli politics and is not letting go.
The US has a great responsibility to step up and close this chapter because it is still the most powerful nation on earth. And because justice is in its DNA.

Missing un520 12:43 ,2014 حزيران 18

Southern and his friends should try another approach towards building a future for Lebanons kids. The old medicine of threats, military actions and religious indoctrination did not work. What works might well be a strategy of non-violence. Taking a step back and look for improvements from the other side. Israel withdrew from South Lebanon and Gaza. Those moves should have been answered with disarming and decreasing the level of threats. That in turn would be both an motivation and pressure for Israel to take more steps. We know there are some hawkish Iraeli politicians who doesnt want to give up anything of occupied lands, but a peaceful neighbour answering poisitive moves with positive moves would silence them. (cont)

Missing un520 12:44 ,2014 حزيران 18

(cont)
I believe that the ordinary Israelis wants peace like the ordinary Lebanese. Those people combined would force the Nathanyahus and the Nasrallahs from their tower of powers and replace them with sensible, unselfish and visionary leaders that could make the whole region into a prosperous one.

Thumb FlameCatcher 14:48 ,2014 حزيران 18

@Southern : explain and demonstrate how Hezbollah forced Israel to leave. You are a damn liar. I don't remember seeing them running away scared shitless of the resistance.

In fact, it was a planned evacuation of the south because they had all the time in the world to set up their fences. You're an idiot to believe otherwise. There is no such thing as the Liberation of the South. Only a fairytale !

You know who was forced to leave after a 30 year occupation of Lebanon ? SYRIA and Bashar ! This is the real liberation of Lebanon from foreign occupation. Israel is simply a planned evacuation or abandonment of the south. Nothing to boast about you terrorist loving sheep !

Thumb FlameCatcher 18:16 ,2014 حزيران 18

@Southern : "why you are stuck with Iran and what Iran says"

Hezbollah is the one "stuck with Iran and what Iran says". Hezbollah takes weapons, money and orders from Iran and Iran alone.

If Hezbollah was listening to what "Lebanon says", it would not be fighting in Syria and would no longer have weapons.

70% of the population do not want Hezbollah weapons. Face it ! This is the results of the last elections where 45% of the people did not vote for anyone and half the 55% of people who voted voted for Hezbollah.

Thumb FlameCatcher 20:16 ,2014 حزيران 18

@southern, don't assume : 45% said no to M8 and M14. None want Hezbollah weapons. Only sheep want Hezbollah weapons !

Thumb thepatriot 14:37 ,2014 حزيران 18

LOL southy...

Default-user-icon mazen (ضيف) 15:23 ,2014 حزيران 18

By far better than the boring and hollow speeches our politicians recite every day over and over again. A very nice gesture to share with his Lebanese hosts.