تعليق محاكمة المتهمين باعتداءات 11 ايلول بسبب مشكلة حول مترجم فوري
Read this story in English
علق القاضي العسكري في غوانتانامو الاثنين جلسة تمهيدية في اطار محاكمة المتهمين باعتداءات 11 ايلول، بسبب امكان وجود مترجم فوري سبق ان عمل في سجن سري لوكالة الاستخبارات المركزية الاميركية (سي آي ايه).
ولدى استئناف الجلسات بعد توقف استمر ستة اشهر، ابلغ احد المتهمين الخمسة اليمني رمزي بن الشيبة القاضي انه لا يمكنه "ان يثق" بمترجمه الفوري بسبب "عمله في +موقع اسود+ مع السي آي ايه" مؤكدا انه "يعرفه مذذاك".
وقالت شيريل بورمان محامية المتهم وليد بن عطاش "نواجه تماما المشكلة نفسها. ابلغني موكلي هذا الصباح ان شخصا ما في هذه القاعدة شارك في تعذيبه في شكل غير قانوني".
واوضح محامو اربعة من المتهمين الخمسة، بين فيهم الراس المدبر للاعتداءات خالد شيخ محمد، للقاضي انهم علموا بوجود هذا المترجم الفوري في مستهل الجلسة.
وهذه اول جلسة تمهيدية لمحاكمات 11 ايلول التي لا يزال موعد بدئها غير معلن منذ اب.
ولم يمثل المعتقلون الخمسة في غوانتانامو امام المحكمة العسكرية منذ نشر في بداية كانون الاول تقرير مجلس الشيوخ حول التعذيب الذي تعرض له بعضهم في السجون السرية للسي آي ايه.
ويواجه الخمسة عقوبة الاعدام لقتلهم نحو ثلاثة الاف شخص يوم 11 ايلول 2001 في الولايات المتحدة.


